Перевод АНГЛИЙСКОГО слова Going

Перевод Going

Babylon 10

Самая популярная программа-переводчик

Скачайте - это бесплатно

На
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
existing; thriving, succeeding; operating, working; current; common walking; departing; dying; exiting; movement; progress proceed, move; travel; leave; extend from one point to another; function properly; pass, elapse; match, suit; fit; become impaired; be used up; die; break; become; sell; say (Informal)

Источник для словаря: Babylon English-English
Больше: Перевод going с английский на английский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
πηγαιμός μετάβαση, αναχώριση, γυρισμός πηγαίνω, υπάγω, πάω

Источник для словаря: Babylon English-Greek Dictionary
Больше: Перевод going с английский на греческий
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
进行中的; 现存的; 流行的 去, 工作情况, 离去 去; 行走; 离去; 旅行; 拿...打赌; 忍耐

Источник для словаря: Babylon English-Chinese (S) Dictionary
Больше: Перевод going с английский на китайский (s)
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
進行中的; 現存的; 流行的 去, 工作情況, 離去 去; 行走; 離去; 旅行; 拿...打賭; 忍耐

Источник для словаря: Babylon English-Chinese (T) Dictionary
Больше: Перевод going с английский на китайский (t)
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
تقدم, سير, قيام, سرعة السير, حالة الطريق ذهب, مضى, خرج, غادر, مشى, سافر, أدى, انطلق, استهلك, حدث, لجأ, دار, عرف ب, ساعد على, اعتزم, أصبح, قال

Источник для словаря: Babylon English-Arabic Dictionary
Больше: Перевод going с английский на Арабский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
en marcha, en operación, que opera ida, partida ir, acudir, andar, asistir, dirigirse, marchar; volverse, hacerse; ir por, apostar

Источник для словаря: Babylon English-Spanish Dictionary
Больше: Перевод going с английский на испанский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
работающий, идущий, действующий, существующий, процветающий, преуспевающий отъезд, скорость передвижения, ходьба, поступь, состояние дороги, состояние беговой дорожки идти, ходить; работать; сделать какое-л. движение; проходить, проехать; поехать, ездить, съездить; регулярно посещать; путешествовать; доходить до; исчезать

Источник для словаря: Babylon English-Russian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на русский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
gaande; bestaande; succesvol gaan; weggaan; sterven; uitgang; beweging lopen, gaan; gaan (rijden); aankomen; worden

Источник для словаря: Babylon English-Dutch Dictionary
Больше: Перевод going с английский на голландский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
existente; bem sucedido ida, partida; saída; andar, passo; andamento ir; viajar; chegar; partir; caminhar; marchar; mover-se

Источник для словаря: Babylon English-Portuguese Dictionary
Больше: Перевод going с английский на португальский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
giden, işleyen, başarılı (iş), satılan (mal) gidiş, gitme, yol durumu, tempo, gidişat gitmek; başlamak; girmek; geçmek; uymak, yayılmak; olmak, haline gelmek; tükenmek; sonuçlanmak; kaybolmak; ölmek; koyulmak; yapılmak; bahse girmek, iddiaya girmek, işlemek

Источник для словаря: Babylon English-Turkish Dictionary
Больше: Перевод going с английский на турецкий
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
funzionante, efficiente; (Comm) avviato, fiorente; disponibile; corrente, prevalente partenza; andatura; condizione del terreno; progresso, passo avanti andare, recarsi; andarsene, partire; funzionare; riuscire; procedere; arrivare; passare, scorrere; finire; entrare, stare, essere contenuto

Источник для словаря: Babylon English-Italian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на итальянский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
existant, florissant; commun, courant marche; départ; allure; décès; mouvement; progrès; évènement aller; voyager; arriver; se rendre; devenir

Источник для словаря: Babylon English-French Dictionary
Больше: Перевод going с английский на французский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
funktionierend; existierend; üblich Gang; Weggang; Tod; Ausgang; Bewegung weiterkommen, bewegen; reisen; verlassen; von einem Punkt zum anderen strecken; passen; verbrauchen; sterben; brechen; werden; verkaufen; gehen; fahren; fliegen; laufen; kriechen; reiten

Источник для словаря: Babylon English-German Dictionary
Больше: Перевод going с английский на Немецкий
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
うまく動いている; 繁盛している; 営業中の; 現行の; 現存の 歩くこと; 出発; 死去; 立ち去ること; 動き; 前進 行く; 進む; 出かける; 出発する; 立ち去る; 至る; 正確に作用する; 経つ; 合致する; 適合する; 弱まる; 働かせる; 死ぬ; 壊れる; なる; 売る; 言う(略式)

Источник для словаря: Babylon English-Japanese Dictionary
Больше: Перевод going с английский на японский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
קיים; משגשג; מצליח הליכה; הסתלקות; פטירה; יציאה; תנועה ללכת; לנסוע; להגיע; להיעשות

Источник для словаря: Babylon English-Hebrew Dictionary
Больше: Перевод going с английский на Иврит
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
존재하는; 번영하는, 성공하는; 활동중인, 작동하는; 현재의; 유행하는 가기; 떠나기, 출발; 죽음; 나감; 움직임; 진행 가다, 나아가다; 돌아다니다; 출발하다; 뻗어가다; 제대로 작동하다; (시간 등이) 지나가다, 경과하다; 어울리다, 맞다; 적합하다; 못쓰게 되다; 소비되다; 죽다; 부수다; ...이 되다; 팔다; 말하다 (구어)

Источник для словаря: Babylon English-Korean Dictionary
Больше: Перевод going с английский на Корейский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
existerande; framgångsrik; blomstrande gång; avresa, avgång; bortgång; utgång; rörelse gå; åka; komma; bli

Источник для словаря: Babylon English-Swedish Dictionary
Больше: Перевод going с английский на шведский
Больше языков:
[top]
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
going
\go"ing\, p. pr. of go. specif.: (a) that goes; in existence; available for present use or enjoyment; current; obtainable; also, moving; working; in operation; departing; as, he is of the brightest men going; going prices or rate. (b) carrying on its ordinary business; conducting business, or carried on, with an indefinite prospect of continuance; -- chiefly used in the phrases

  similar words(15) 

 going away 
 know what`s going on 
 keep going 
 away-going 
 going out 
 going-over 
 steady-going 
 in-going 
 going barrel 
 going forth 
 a going business 
 way-going 
 woolward-going 
 get going 
 way-going crop 

Источник для словаря: hEnglish - advanced version
Больше: Перевод going с английский на английский
Going may refer to:
  • Go (verb)
    • Going-to future, a construction in English grammar
  • Going, the condition of a horse racing track surface.
  • Going (surname)
  • "Going!", a song by KAT-TUN
  • Way of going, a reference to the quality of movement in a horse gait
  • Going am Wilden Kaiser, an Austrian municipality

See more at Wikipedia.org...
"Going!" is the twelfth single by Japanese boy band KAT-TUN. It was released on May 12, 2010 by their record label J-One Records. The title track is was used as the theme song for the Nippon Television TV Show, Going! Sports & News, which is co-hosted by member Kazuya Kamenashi.

See more at Wikipedia.org...


Копирайт: © This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License Источник для словаря: Wikipedia English - The Free Encyclopedia
Больше: Перевод going с английский на английский
Noun
1. act of departing
(synonym) departure, going away, leaving
(hypernym) deed, feat, effort, exploit
(hyponym) breaking away
(derivation) go, go away, depart
2. euphemistic expressions for death; "thousands mourned his passing"
(synonym) passing, loss, departure, exit, expiration, release
(hypernym) death, decease
(derivation) die, decease, perish, go, exit, pass away, expire, pass
3. advancing toward a goal; "persuading him was easy going"; "the proposal faces tough sledding"
(synonym) sledding
(hypernym) accomplishment, achievement
(derivation) go
Adjective
1. in full operation; "a going concern"
(synonym) going(a)
(similar) active
Noun
1. a time for working (after which you will be relieved by someone else); "it's my go"; "a spell of work"
(synonym) spell, tour, turn
(hypernym) shift, work shift, duty period
(derivation) move
2. street names for methylenedioxymethamphetamine
(synonym) Adam, ecstasy, XTC, disco biscuit, cristal, X, hug drug
(hypernym) methylenedioxymethamphetamine, MDMA
3. a usually brief attempt; "he took a crack at it"; "I gave it a whirl"
(synonym) crack, fling, pass, whirl, offer
(hypernym) attempt, effort, endeavor, endeavour, try
4. a board game for two players who place counters on a grid; the object is to surround and so capture the opponent's counters
(synonym) go game
(hypernym) board game
(classification) Japan, Nippon, Nihon
Verb
1. change location; move, travel, or proceed; "How fast does your new car go?"; "We travelled from Rome to Naples by bus"; "The policemen went from door to door looking for the suspect"; "The soldiers moved towards the city in an attempt to take it before night fell"
(synonym) travel, move, locomote
(hyponym) go around, spread, circulate
(see-also) advance, progress, pass on, move on, march on, go on
(verb-group) move, displace
2. follow a procedure or take a course; "We should go farther in this matter"; "She went through a lot of trouble"; "go about the world in a certain manner"; "Messages must go through diplomatic channels"
(synonym) proceed, move
(hypernym) act, move
(hyponym) work
3. move away from a place into another direction; "Go away before I start to cry"; "The train departs at noon"
(synonym) go away, depart
(antonym) come, come up
(hypernym) exit, go out, get out, leave
(hyponym) shove off, shove along, blow
(derivation) departer, leaver, goer
4. enter or assume a certain state or condition; "He became annoyed when he heard the bad news"; "It must be getting more serious"; "her face went red with anger"; "She went into ecstasy"; "Get going!"
(synonym) become, get
(hypernym) change state, turn
(hyponym) sober up, sober
5. be awarded; be allotted; "The first prize goes to Mary"; "Her money went on clothes"
6. have a particular form; "the story or argument runs as follows"; "as the saying goes..."
(synonym) run
(hypernym) be
7. stretch out over a distance, space, time, or scope; run or extend between two points or beyond a certain point; "Service runs all the way to Cranbury"; "His knowledge doesn't go very far"; "My memory extends back to my fourth year of life"; "The facts extend beyond a consideration of her personal assets"
(synonym) run, pass, lead, extend
(hypernym) be
(hyponym) come
(verb-group) range, run
8. follow a certain course; "The inauguration went well"; "how did your interview go?"
(synonym) proceed
(hypernym) happen, hap, go on, pass off, occur, pass, fall out, come about, take place
(hyponym) drag, drag on, drag out
9. be abolished or discarded; "These ugly billboards have to go!"; "These luxuries all had to go under the Khmer Rouge"
(hypernym) disappear, vanish, go away
10. be or continue to be in a certain condition; "The children went hungry that day"
(hypernym) be
11. make a certain noise or sound; "She went `Mmmmm'"; "The gun went `bang'"
(synonym) sound
(hypernym) cause to be perceived
(hyponym) snarl
12. perform as expected when applied; "The washing machine won't go unless it's plugged in"; "Does this old car still run well?"; "This old radio doesn't work anymore"
(synonym) function, work, operate, run
(hyponym) double
(verb-group) run
13. to be spent or finished; "The money had gone after a few days"; "Gas is running low at the gas stations in the Midwest"
(synonym) run low, run short
(hypernym) end, stop, finish, terminate, cease
14. progress by being changed; "The speech has to go through several more drafts"; "run through your presentation before the meeting"
(synonym) move, run
(hypernym) change
15. continue to live; endure or last; "We went without water and food for 3 days"; "These superstitions survive in the backwaters of America"; "The racecar driver lived through several very serious accidents"
(synonym) survive, last, live, live on, endure, hold up, hold out
(hyponym) stand up, hold up, hold water
(entail) be, live
(verb-group) be, live
16. pass, fare, or elapse; of a certain state of affairs or action; "How is it going?"; "The day went well until I got your call"
(see-also) collocate with, construe with, cooccur with, co-occur with, go with
(derivation) going, sledding
17. pass from physical life and lose all all bodily attributes and functions necessary to sustain life; "She died from cancer"; "They children perished in the fire"; "The patient went peacefully"
(synonym) die, decease, perish, exit, pass away, expire, pass
(hypernym) change state, turn
(hyponym) suffocate, stifle, asphyxiate
(verb-group) die
(derivation) passing, loss, departure, exit, expiration, going, release
18. be in the right place or situation; "Where do these books belong?"; "Let's put health care where it belongs--under the control of the government"; "Where do these books go?"
(synonym) belong
(hypernym) be
19. be ranked or compare; "This violinist is as good as Juilliard-trained violinists go"
(hypernym) compare
20. begin or set in motion; "I start at eight in the morning"; "Ready, set, go!"
(synonym) start, get going
(hyponym) go on, come up, come on
21. have a turn; make one's move in a game; "Can I go now?"
(synonym) move
(hyponym) bluff, bluff out
(entail) play
(verb-group) move, make a motion
(derivation) spell, tour, turn
22. be contained in; "How many times does 18 go into 54?"
23. be sounded, played, or expressed; "How does this song go again?"
24. blend or harmonize; "This flavor will blend with those in your dish"; "This sofa won't go with the chairs"
(synonym) blend, blend in
(hypernym) harmonize, harmonise, consort, accord, concord, fit in, agree
(verb-group) fit
25. lead, extend, or afford access; "This door goes to the basement"; "The road runs South"
(synonym) lead
(hypernym) be
26. be the right size or shape; fit correctly or as desired; "This piece won't fit into the puzzle"
(synonym) fit
(hypernym) fit
(hyponym) tesselate
(verb-group) blend, blend in
27. go through in search of something; search through someone's belongings in an unauthorized way; "Who rifled through my desk drawers?"
(synonym) rifle
(hypernym) search
28. be spent; "All my money went for food and rent"
(verb-group) run low, run short
29. give support (to) or make a choice (of) one out of a group or number; "I plumped for the losing candidates"
(synonym) plump
(hypernym) choose, take, select, pick out
30. stop operating or functioning; "The engine finally went"; "The car died on the road"; "The bus we travelled in broke down on the way to town"; "The coffee maker broke"; "The engine failed on the way to town"; "her eyesight went after the accident"
(synonym) fail, go bad, give way, die, give out, conk out, break, break down
(hypernym) change
(hyponym) crash, go down
(verb-group) die, decease, perish, exit, pass away, expire, pass
Adjective
1. functioning correctly and ready for action; "all systems are go"
(antonym) no-go
(similar) a-ok(p), a-okay(p)


Источник для словаря: WordNet 2.0
Больше: Перевод going с английский на английский
dul

Источник для словаря: Concise English-Irish Dictionary v. 1.1
Больше: Перевод going с английский на английский
Ad = a. a going on, over, or to.
It is a general prefix to words answering to RE Aed = n. a going; a proceeding Af = n. progress, a going on; a prefix to words, answering to UN Cyfebr = v. going with foal Dyfalad = n. a going on Dyfalau = v. to be going on Ffwrdd = n. a going off, prep. off, from, ad. away Glaniad = n. going ashore Gogleddiad = a going northward Gosgoad = n. a going aside Gwaeniad = n. a going headlong Gwestwng = n. a going down He = n. a going, a. adventurous, daring, Hyntiad = n. a going off abruptly Is = n. the state of going down, a. low; under; interior, prep. below, Llongiad = n. a going on board Machlud = n. a setting, a going down Moriad = n. a going by sea Mynediad = n. a going, departing Ne = n. a state of going; a hue, conj. or, otherwise, either Piciad = n. a darting, a going Rhadd = n. advance, going on Rhagawd = n. a going before; a going against; opposition v. to go before; Rheb = n. a run by, a going off Salltiad = n. a going out; a sallying Tramwy = n. a going about

Источник для словаря: JM Welsh <=> English Dictionary
Больше: Перевод going с английский на английский
walking; going
  

Копирайт: Hitchcock's Bible Names Dictionary (1869) , by Roswell D. Hitchcock. About Источник для словаря: Hitchcock's Bible Names Dictionary
Больше: Перевод going с английский на английский
Fear of going to school

Источник для словаря: Phobia
Больше: Перевод going с английский на английский
(p. pr. & vb. n.)
of Go
   (n.)
The act of moving in any manner; traveling; as, the going is bad.
   (n.)
Pregnancy; gestation; childbearing.
   (n.)
Departure.
   (n.)
Course of life; behavior; doings; ways.
  

Копирайт: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913), edited by Noah Porter. About Источник для словаря: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
Больше: Перевод going с английский на английский

www.interactiveselfstudy.com
www.interactiveselfstudy.com

Источник для словаря: English Phonetics
Больше: Перевод going с английский на английский
1) very thirsty; 2) very dry used for a night spot or party that is a lot of fun ( "The place was really going off") going tropical; laid-back and fun-loving 1. thorough examination; 2. severe beating or thrashing successfully fool or dupe someone "how are you going?"; "how are you doing?" (Often used with "G'day" and "Mate")


Источник для словаря: Australian Slang
Больше: Перевод going с английский на английский
Приобрести программу-переводчик Babylon Загрузить Загрузить бесплатно прямо сейчас! ZDNet PCMagazine
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
πηγαίνω

Источник для словаря: Tapsis English Greek dictionary
Больше: Перевод going с английский на греческий
(Lex**) μετάβαση

Источник для словаря: English-Greek Technical Dictionary
Больше: Перевод going с английский на греческий
Επίθ. κινούμενος, υπάρχων , //
πλησιάζων, μεταβαίνων
Ουσ. μετάβαση. Ουσ. μετάβαση, πήγαιμα//
προσπάθεια , δοκιμή//
σειρά , προτεραιότητα//
σφρίγος , ζωντάνια//
δραστηριότητα//
συμφωνία//
υπόθεση//
μόδαΡημ. πηγαίνω , πάω //
φεύγω, μεταβαίνω//
ταξιδεύω//
χάνομαι, εξαφανίζομαι, "πάω" //
απολύομαι//
γίνομαι ,//
περνώ//
εξελίσσομαι//
εκτείνομαι , φθάνω ως//
πωλούμαι//
τοποθετούμαι//
μεταβιβάζομαι, περιέρχομαι //
κτυπώ//
συμβάλλω//
υποχωρώ//
πουλιέμαι//
προσαρμόζομαι
πχ:
-Before we go any further, here's my question for this week.



Источник для словаря: English - Greek Dictionary
Больше: Перевод going с английский на греческий
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
(departure) partita; (sport) stato del pista accommodante

Источник для словаря: Concise English Interlingua Dictionary
Больше: Перевод going с английский на интерлингва
Going по-ФРАНЦУЗСКИ

N
ذهاب = انطلاق pl : سلوك ، اعمال حالة الطريق تقدم
ADJ
ذاهب = دائر ، عامل حى ، موجود جار ، سائد

Источник для словаря: English Arabic Dictionary
Больше: Перевод going с английский на Арабский

فِعْل : يذهب . يرحل . ينقضي . يُباع . يَضْعُف . يتمزّق . ينهار . يَحْدُث . يجري . يدور . يعمل بالطريقة الملائمة . يُعرَف بـ . يساعد على . يعتزم . يوشك . يصبح . ينسجم . ينطبق على . يتحمّل . يطيق


Источник для словаря: Concise English-Arabic Dictionary
Больше: Перевод going с английский на Арабский

ألاسم

اِبْتِعاد ; اِرْتِحال ; اِنْصِراف ; بَرَاح ; تَرْحال ; خُرُوج ; ذَهَاب ; ذُهُوب ; رَحِيل ; رَوَاح ; سَفَر ; مُبَارَحَة ; مُغَادَرَة ; مُهَاجَرَة

الفعل

اِرْتَحَلَ ; اِنْصَرَفَ ; ذَهَبَ ; راحَ ; رَحَلَ ; زاحَ ; غَرَبَ ; غَرَّبَ ; مَضَى

الصفة

رائِح ; راحِل ; سائِر ; مُتَغَرِّب ; مُتَقَدِّم ; مُغَادِر ; مُفَارِق ; مُنْصَرِف


ethar1@yahoo.com

Источник для словаря: English to Arabic Dictionary
Больше: Перевод going с английский на Арабский
Приобрести программу-переводчик Babylon Загрузить Загрузить бесплатно прямо сейчас! ZDNet PCMagazine
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
padolong;paglakaw

Источник для словаря: English-Visayan Dictionary
Больше: Перевод going с английский на Visayan
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
chod, chůze, existující, jedete, k dostání, moderní, obchod, v chodu, v módě

Источник для словаря: English Czech Dictionary
Больше: Перевод going с английский на чешский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
minev, lahkuv

Источник для словаря: English Estonian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на эстонский
Приобрести программу-переводчик Babylon Загрузить Загрузить бесплатно прямо сейчас! ZDNet PCMagazine
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
pergi
my child #07

Источник для словаря: Mas NDon English Indonesian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на фламандский
kepergian

Источник для словаря: English-Indonesian Online Dictionary
Больше: Перевод going с английский на фламандский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
ida | marcha v.- andar | marchar | ir | dirigirse | acudir | proceder | llegar | viajar | intentar | combinar | ir al baño (coloquial) | orinar | hacer del cuerpo | defecar | fallecer | morir | perecers.- intento | ímpetu | empuje | vigor | energía

Источник для словаря: English_Spanish by Jaime Aguirre
Больше: Перевод going с английский на испанский
huella de escalón; corriente
going word
palabra corriente

Источник для словаря: English Spanish Dictionary
Больше: Перевод going с английский на испанский
----
* at the time of going to print = en el momento de la impresión.
* comings and goings = trajín, ajetrero, trasiego, tráfago, idas y venidas, entradas y salidas.
* easy-going [easygoing] = de trato fácil, fácil de contentar, fácil de complacer.
* eat + Comida + to keep + Nombre + going = comer Algo para matar el gusanillo.
* get + going = empezar a andar, echar a andar, ponerse en marcha, ponerse en camino, empezar a funcionar.
* get + Nombre + going = poner Algo en marcha, poner Algo en funcionamiento, echar Algo a andar.
* get + things going = poner las cosas en marcha, poner las cosas en movimiento, iniciar las actividades, empezar a funcionar.
* going on + Nombre = según + Nombre, de acuerdo con + Nombre.
* going rate, the = lo que se suele pagar.
* goings-on = peripecias, trapicheos, tejemanejes, chanchullos, travesuras.
* hard-going = penoso, dificultoso, trabajoso, arduo, difícil.
* heavy going = difícil de seguir.
* keep + a conversation going = mantener una conversación.
* keep + Nombre + going = mantener, mantener vivo, mantener activo.
* keep on + going = continuar adelante, seguir adelante.
* like it's going out of style = como un condenado, como un loco, como loco, un montón, un montonazo, muchísimo, desaforadamente.
* movie-going = ir al cine.
* ocean-going = oceánico, transatlántico, de alta mar.
* off-going = saliente.
* ongoing [on-going] = en curso, en marcha, actual, continuo, constante, permanente, ininterrumpido.
* sea-going = del mar, marino, de alta mar.
* theatre-going = ir al teatro.
* thoroughgoing = profundo, concienzudo, exhaustivo, minucioso, riguroso.
* way of going about = forma de llevar a cabo, manera de llevar a cabo, modo de llevar cabo, forma de hacer, manera de hacer, modo de hacer, forma de acometer, manera de acometer, modo de acometer, formar de realizar, manera de realizar, modo de realizar.
* when the going gets tough = cuando las cosas se ponen difíciles.
* When the going gets tough, the tough get going = Cuando las cosas se ponen duras, los duros se crecen.
(v.) = ir, marchar.

Def: Verbo irregular: pasado went, participio gone. Tercera persona singular goes.
Ex: It was 'exceedingly inconvenient' because the books were entered in it 'where no person who goes to consult the catalogue would expect to find them'.
----
* alarm clock + go off = despertador + sonar.
* alarm + go off = alarma + sonar, despertador + sonar.
* all dressed up and nowhere/no place to go = compuesta y sin novio.
* as + Expresión Temporal + go by = a medida que pasa + Expresión Temporal.
* as the saying goes = como dice el refrán, como dice el dicho.
* as time goes by = a medida que pasa el tiempo, con el paso del tiempo, con el transcurso del tiempo, con el tiempo.
* as time went by = a medida que pasaba el tiempo, con el paso del tiempo, con el transcurso del tiempo, con el tiempo.
* as you go = sobre la marcha.
* attitude + go = actitud + cambiar.
* be time to go = ser hora de irse, ser hora de marcharse.
* come and go = aparecer y desaparecer, ir y venir, entrar y salir.
* credit + go to = mérito + deberse a, mérito + atribuirse a.
* cry of protest + go up = lanzar gritos de protesta.
* day + go on = día + avanzar.
* decide as + Pronombre + go along = decidir sobre la marcha.
* enough to go round = bastante para todos, suficiente para todos.
* everything + go + according to plan = todo + salir + de acuerdo con lo previsto, todo + ir + de acuerdo con lo previsto, todo + ir + según lo previsto, todo + salir + según lo previsto.
* everything + go + fine = todo + ir + bien, todo + salir + bien.
* everything + go + great = todo + ir + fantástico, todo + salir + fantástico.
* go about = acometer, llevar a cabo, realizar, hacer, ir de aquí para allá, andar de aquí para allá, ir de un sitio a otro, andar de un sitio para otro, andar de un lado para otro, deambular.
* go about + Nombre + the wrong way = hacer Algo mal, hacer Algo de modo erróneo, hacer Algo de modo equivocado, hacer Algo de manera equivocada, hacer Algo de manera errónea, hacer Algo de forma errónea, hacer Algo de forma equivocada.
* go about + Posesivo + business = dedicarse a lo de Uno.
* go about + Posesivo + everyday life = dedicarse a + Posesivo + quehacer diario, dedicarse a + Posesivo + quehacer cotidiano, dedicarse a + Posesivo + tareas diarias, dedicarse a + Posesivo + tareas cotidianas.
* go about + things = hacer las cosas, acometer las cosas.
* go + afoul of the law = tener problemas con la ley.
* go after = perseguir, buscar, tratar de conseguir, ir en busca de, ir en pos de, ir tras de, andar tras de, ir a por , seguir, ir después de.
* go against = ir en contra de.
* go against + the current = ir (en) contra (de) la corriente, ir contra corriente.
* go against + the flow = ir (en) contra (de) la corriente, ir contra corriente.
* go against + the stream = ir (en) contra (de) la corriente, ir contra corriente.
* go against + the tide = ir (en) contra (de) la corriente, ir contra corriente.
* go ahead = hacerlo, seguir, continuar, seguir adelante.
* go ahead + as planned = tener lugar según lo planeado, tener lugar según lo previsto.
* go ahead with = seguir adelante con, llevar adelante, continuar con.
* go + all in = jugárselo todo, arriesgarlo todo, apostarlo todo.
* go + all out = tirar la casa por la ventana, ir a por todas, poner toda la carne en el asador, jugárselo todo, echar toda la carne en el asador, emplearse a fondo.
* go + all the way = hacer el amor.
* go along + this road = seguir este camino, hacer esto.
* go + a long way = llegar muy lejos, durar mucho.
* go + a long way (towards/to/in) + Gerundio = contribuir en gran medida a + Infinitivo, ayudar bastante a, conseguir en gran medida + Infinitivo, hacer mucho por.
* go along with = aceptar, estar de acuerdo con.
* go along with + the flow = ir con la corriente, seguir la corriente, dejarse llevar, dejarse llevar por la corriente, dejarse arrastrar, dejarse arrastrar por la corriente.
* go and do it again = hacerlo de nuevo, volverlo a hacer.
* go (and) take a hike = largarse, irse al cuerno, irse al infierno, irse a paseo, irse al diablo, irse a la mierda, irse a freír espárragos, irse a tomar por culo, irse a la porra, perderse de + Posesivo + vista, esfumarse, desaparecer, perderse.
* go + a/one step further = ir aun más lejos, ir todavía más lejos, aventurarse aun más.
* go + (a)round = ir por ahí, andar por ahí.
* go (a)round + a bend = doblar una curva, doblar una esquina.
* go (a)round + a corner = doblar una curva, doblar una esquina.
* go around and around = dar vueltas como un trompo, dar vueltas y vueltas.
* go (a)round in + circles = andarse con rodeos, dar vueltas sin avanzar, marear la perdiz, dar rodeos.
* go (a)round/past + an obstacle = sortear un obstáculo.
* go (a)round + the bend = volverse loco, volverse majareta, perder la cabeza.
* go + (as/so) far as + Infinitivo = llegar al extremo de + Infinitivo, llegar al punto de + Infinitivo.
* go + (as/so) far as to say = atreverse a decir.
* go + (as/so) far back as + Expresión Temporal = remontarse a.
* go + astray = perderse, extraviarse.
* go at it + hammer and tongs = luchar a brazo partido, pelear a brazo partido, luchar a muerte, pelear a muerte, dejarse la piel trabajando, deslomarse trabajando, matarse trabajando, dejarse el pellejo trabajando, tirarse los trastos a la cabeza, discutir violentamente.
* go at + Nombre = intentar + Nombre.
* go away = irse, desaparecer.
* go (away) on + holiday(s) = ir de vacaciones.
* go + awry = salir mal.
* go back + a long way = venir de mucho tiempo atrás, ser muy antiguo, remontarse bastante en el tiempo.
* go back + inside = volver adentro, volver a entrar.
* go back on = incumplir, quebrantar, retractarse, desdecirse, detractarse, romper una promesa.
* go back on + Posesivo + promise = faltar a una promesa, renegar a una promesa, desdecirse de una promesa.
* go back on + Posesivo + steps = desandar lo andado, volver sobre los pasos de Uno.
* go back to = volver a.
* go back to being + friends = volver a ser amigos.
* go back to/for + Tiempo = remontarse a.
* go back to + normal = volver a la normalidad, normalizarse.
* go back to + square one = volver a empezar, desandar lo andado, volver al punto de partida, volver a empezar de cero, regresar al principio.
* go + backwards = volver atrás, retroceder.
* go + bad = estropearse, echarse a perder.
* go + bald = quedarse calvo, perder pelo, salir calvas.
* go + ballistic = dispararse, ponerse por las nubes, ponerse (hecho/como) un energúmeno, ponerse (hecho/como) una fiera, ponerse hecho un basilisco, ponerse (como/hecho) un diablo, llevar a Uno el diablo, llevar a Uno (todos) los diablos, ponerse (hecho/como) un demonio, llevar a Uno el demonio, llevar a Uno (todos) los demonios, montar en cólera.
* go + bananas = irse la cabeza, volverse loco.
* go + bankrupt = arruinarse, quebrar, ir a la quiebra, ir a la bancarrota.
* go + bargain-hunting = ir a la caza de ofertas, ir en búsqueda de ofertas.
* go + batty = volverse loco, volverse chiflado, volverse chalado, volverse majareta.
* go before = preceder, anteceder.
* go + belly up = quebrar, ir a la bancarrota, dejar de funcionar, irse al carajo, irse a pique, fracasar, irse a la porra, irse al traste, salir fatal.
* go + berserk = perder las riendas, perder los estribos, volverse loco, enloquecer, volverse frenético, ponerse loco, ponerse frenético, echar humo por las orejas, ponerse (hecho/como) una fiera, ponerse hecho un basilisco, ponerse hecho una furia, perder la chaveta, ponerse histérico, volverse histérico, ponerse (como/hecho) un diablo, llevar a Uno el diablo, llevar a Uno (todos) los diablos, ponerse (hecho/como) un demonio, llevar a Uno el demonio, llevar a Uno (todos) los demonios.
* go between = ir entre, incluir entre, insertar entre.
* go beyond = ir más allá de, superar, rebasar.
* go + black and blue = amoratarse, cubrirse de cardenales, cubrirse de moratones.
* go + blank = quedarse en blanco.
* go + bonkers = volverse loco, perder la cabeza, volverse majareta.
* go + bright pink = ponerse colorado, ponerse colorado como un tomate, ponerse rojo, ponerse rojo como un tomate, subírsele los colores, ponerse de mil colores.
* go + bright red = ponerse colorado, ponerse colorado como un tomate, ponerse rojo, ponerse rojo como un tomate, subírsele los colores, ponerse de mil colores.
* go + broke = arruinarse.
* go + bust = arruinarse, quebrar.
* go by + Expresión Temporal = pasar por, basarse en, pasar + Expresión Temporal.
* go by + bus = ir en autobús.
* go by + the board = echar por la borda, desestimarse, no aceptarse, rechazarse.
* go by + the book = atenerse a las normas, atenerse a las reglas, ceñirse a las normas, ceñirse a las reglas, seguir las normas a rajatabla, seguir las reglas a rajatabla, seguir las normas al pie de la letra, seguir las reglas a pie de la letra.
* go by + train = ir en tren.
* go + cloudy = enturbiarse, nublarse.
* go + cold = volverse frío, enfriarse.
* go + cold turkey = parar, abandonar, dejar, abstenerse, enfriarse.
* go + Color = ponerse + Color.
* go + crackers = volverse loco, perder la cabeza, volverse majareta.
* go + crazy = perder las riendas, perder los estribos, volverse loco, enloquecer, volverse frenético, ponerse como loco, ponerse frenético, ponerse (hecho/como) una fiera, ponerse hecho un basilisco, ponerse hecho una furia, ponerse (como/hecho) un diablo, llevar a Uno el diablo, llevar a Uno (todos) los diablos, ponerse (hecho/como) un demonio, llevar a Uno el demonio, llevar a Uno (todos) los demonios.
* go + cross-country skiing = hacer esquí de fondo, practicar el esquí de fondo.
* go + dead = dejar de funcionar.
* go + deeper than = ir más allá de, ser algo más profundo que, ser algo más serio que.
* go + ding-dong = hacer din-don, hacer talán-talán, hacer tilín-tilín, repiquetear, tintinear.
* go + door to door = ir de puerta en puerta.
* go + dormant = permancer inactivo, hibernar.
* go down = bajar, dejar de funcionar, interrumpir el funcionamiento, estropearse, caerse, fraguarse, cocinarse, tramarse, ocurrir, suceder.
* go down as = considerarse, recordarse, pasar a la historia como.
* go down + a treat = salir de perlas, ir de perlas, salir a las mil maravillas, ser un éxito, gustar mucho.
* go + downhill = ir cuesta abajo, deteriorarse.
* go down in + history = pasar a la historia, pasar a los anales de la historia, hacer historia, adquirir importancia histórica.
* go down in + history as = pasar a la historia como, pasar a los anales de la historia como.
* go down in + Posesivo + estimation = caerse de + Posesivo + pedestal, perder + Posesivo + estima, bajar en + Posesivo + estima.
* go down in + the annals of history as = pasar a los anales de la historia como, pasar a la historia como.
* go down in + the history books as = pasar a la historia como, pasar a los anales de la historia como.
* go down into + Posesivo + grave = descender a la tumba.
* go down on + Posesivo + knees = caerse de rodillas, hincar las rodillas, arrodillarse.
* go down + the drain = irse al traste, irse a pique, irse a la porra.
* go down + the tube = irse al traste, irse a pique, irse a la porra.
* go down to + posterity = pasar a la posteridad.
* go down to + posterity as = pasar a la posteridad como.
* go + downtown = ir al centro.
* go down + well with = caer bien, sentar bien, ser del gusto de, agradar, complacer, gustar.
* go down with = enfermar de, caer enfermo de, ponerse enfermo de.
* go + elsewhere = ir a otro sitio, buscar en otro sitio.
* go (even) further = dar (aun) más de sí, ir (aun) más allá.
* go + extinct = extinguirse, desaparecer.
* go + eyball to eyeball with = enfrentarse cara a cara con.
* go far beyond = sobrepasar, superar, ir más allá de.
* go + far enough = ser lo suficientemente comprensivo.
* go far in + Gerundio = contribuir en gran medida a + Infinitivo.
* go far too far = pasarse veinte pueblos, pasarse de la raya.
* go far towards + Gerundio = contribuir en gran medida a + Infinitivo.
* go + faster = ir más rápido, acelerar la marcha, acelerar el ritmo.
* go + flat-hunting = buscar piso, buscar alojamiento.
* go for = decidirse por, escoger. optar por, ir a por, buscar.
* go for + a break = tomarse un descanso.
* go for + a drink = ir de copas.
* go for + a drive = darse una vuelta en coche, darse un paseo en coche, darse un garbeo en coche.
* go for + a pee = hacer pis, hacer pipí, cambiarle el agua al canario, echar una meada, mear, orinar.
* go (for a) pee pee = hacer pis, hacer pipí, cambiarle el agua al canario, echar una meada, mear, orinar.
* go for + a picnic = ir de picnic, ir de merienda al campo.
* go for + a ride = darse una vuelta, darse un paseo, darse un garbeo.
* go for + a roll in the hay = hacer el amor, tener sexo.
* go for + a run = salir a correr, ir a correr.
* go for + a slash = cambiarle el agua al canario, echar una meada, mear, orinar.
* go for + a spin = darse una vuelta, darse un paseo, darse un garbeo.
* go for + a stroll = ir a dar un paseo, pasear.
* go for + a tinkle = hacer pis, hacer pipí, cambiarle el agua al canario, echar una meada, mear, orinar.
* go for + a walk = darse un paseo, darse una vuelta, salir a darse una vuelta, ir a darse una vuelta, salir a caminar, ir a caminar.
* go for + a wee = hacer pis, hacer pipí, cambiarle el agua al canario, echar una meada, mear, orinar.
* go (for a) wee wee = hacer pis, hacer pipí, cambiarle el agua al canario, echar una meada, mear, orinar.
* go for + broke = tirar la casa por la ventana, ir a por todas, poner toda la carne en el asador, jugárselo todo, echar toda la carne en el asador.
* go + forever = desaparecer, no volver, irse para siempre, marcharse para siempre.
* go for it! = ¡adelante!, ¡ánimo!, ¡a por todas!.
* go for/on + a recce = darse un garbeo, darse una vuelta, ir a echar un vistazo, pasarse por, acercarse por.
* go forth = salir, partir, ir, avanzar, proseguir.
* go for + the jugular = tirarse a la jugular, tirar a matar.
* go forward = avanzar, seguir adelante.
* go from + bad to worse = ir de mal en peor, emporar.
* go from + strength to strength = ganar cada vez más importancia, ir viento en popa, ir cada vez mejor, ir a las mil maravillas, marchar a las mil maravillas, pisar fuerte, andar pisando fuerte.
* go from ... to ... = ir de ... a ..., pasar de ... a ....
* go + full circle back to = volver a.
* go + full steam ahead = avanzar a todo vapor, avanzar a toda máquina, avanzar a todo gas, avanzar a toda pastilla, avanzar viento en popa, avanzar a toda mecha, avanzar a todo meter.
* go further = dar (aun) más de sí, ir (aun) más allá.
* go + gaga = chochear.
* go + gaga (over) = caérsele la baba por, enloquecerse por, volverse loco por, entusiasmarse con.
* go-getter = persona emprendedora, persona con ambición, persona con iniciativa, luchador, buscavidas.
* go + great guns = ir viento en popa, marchar viento en popa, ir que volar, ir cada vez mejor, ir a las mil maravillas, marchar a las mil maravillas.
* go + green = volverse ecológico, hacerse ecológico.
* go + hand in glove with = ir a la par con, ir al unísono con, corresponderse con.
* go + hand in hand (with) = ir de la mano, ir a la par (con), ir al unísono (con), corresponderse con.
* go + hard = endurecerse, ponerse duro, volverse duro.
* go + hard at = darle caña, darle duro, pisar a fondo, arremeter contra.
* go + haywire = volverse loco, perder la chaveta, estropearse, irse a pique, fracasar, estropearse.
* go + head over heels = caer rodando, caer dando vueltas.
* go + head over heels for = enamorarse locamente de, perder la cabeza por, perder la chaveta por.
* go + head-to-head with = enfrentarse a, oponerse a.
* go + hoarse = enronquecer, quedarse ronco.
* go + home = irse a casa.
* go + home again = volver a casa, regresar a casa.
* go + horribly wrong = salir horriblemente mal.
* go + house-hunting = buscar casa, buscar alojamiento.
* go + hungry = pasar hambre.
* go + hysterical = volverse histérico, ponerse histérico.
* go in = entrar, penetrar.
* go in + (a) convoy = ir en caravana.
* go in + one ear and out the other = entrar por un oído y salir por el otro, traer sin cuidado, resbalarle Algo a Alguien, ser como quien oye llover, ser como hablar con la pared.
* go into = entrar, penetrar, intervenir, participar, tratar, dedicarse a.
* go into + abeyance = quedar en suspenso.
* go into + a decline = empezar a empeorar, empezar a deteriorarse, entrar en declive, ir en declive, caer en decadencia, entrar en decadencia.
* go into + administration = entrar en liquidación, declararse en quiebra, quebrar, declararse en bancarrota, ir a la bancarrota, ir a la quiebra.
* go into + Algo + at length = tratar Algo en detalle, tratar Algo en profundidad.
* go into and out of = entrar y salir.
* go into + a number of editions = editar varias veces.
* go into + bankruptcy = entrar en liquidación, declararse en quiebra, quebrar, declararse en bancarrota, ir a la bancarrota, ir a la quiebra.
* go into + detail(s) = tratar un tema en detalle, profundizar sobre un tema, puntualizar.
* go into + effect = ponerse en práctica, entrar en vigor.
* go into + exile = exiliarse, expatriarse, exilarse.
* go into + hiding = esconderse, ocultarse, darse a la fuga, desaparecer, sumergirse en la clandestinidad, pasar a la clandestinidad, actuar en la clandestinidad.
* go into + labour = entrar en parto, ponerse de parto.
* go into + liquidation = entrar en liquidación, declararse en quiebra, quebrar, declarse en bancarrota, ir a la bancarrota, ir a la quiebra.
* go into + operation = entrar en funcionamiento.
* go into + overdrive = dispararse, ir a toda pastilla.
* go into + raptures = extasiarse, entusiasmarse, deshacerse en elogios, perder el culo.
* go into + receivership = entrar en liquidación, declararse en quiebra, quebrar, declararse en bancarrota, ir a la bancarrota, ir a la quiebra.
* go into + the future = ocurrir en el futuro.
* go into + too much detail = entrar en demasiados detalles.
* go into + trance = entrar en trance.
* go it alone = actuar de un modo independiente.
* go + kaput = irse al traste, irse al garete, irse a pique, fracasar, estropearse.
* go like + a charm = funcionar de lo lindo, funcionar a las mil maravillas.
* go like + hot cakes = venderse como rosquillas, venderse como churros, venderse como pan caliente.
* go + like the clappers = ir echando hostias, ir pitando, ir como un condenado, ir como un bólido, ir como un relámpago, ir echando mecha.
* go-list [golist] = lista de palabras clave.
* go little further than + Gerundio = ir poco más allá de + Infinitivo.
* go + live = salir a la luz, hacerse público, empezar a funcionar.
* go looking for + trouble = buscar pelea, buscar camorra.
* go + mad = volverse loco, volverse majareta, perder la cabeza, enloquecer.
* go + mental = volverse loco, volverse chiflado, volverse chalado, volverse majareta.
* go + missing = perderse, desaparecer.
* go + most of the way = cubrir la mayoría de las necesidades.
* go + no further = no avanzar más.
* go + nowhere = no llevar a ningún sitio, no llevar a ninguna parte.
* go + nuts = volverse loco, flipar.
* go off = marcharse, irse, sonar, dejar de gustar, estropearse, echarse a perder, explotar, estallar.
* go (off) as + planned = salir de acuerdo con lo previsto, salir según lo previsto, salir según lo planeado.
* go off at + a tangent = irse por las ramas, salirse por la tangente, irse por la tangente, divagar, desviarse del tema, salir por los cerrros de Ubeda.
* go off by + Reflexivo = irse solo, marcharse solo.
* go off + course = desviarse del rumbo, perder el rumbo, perder el norte.
* go off like + a shot = salir disparado, salir volando, salir pitando, salir echando leches, salir como una flecha, salir echando humo.
* go off on + another track = desviarse del tema en cuestión, irse por las ramas.
* go off on + a tangent = irse por las ramas, salirse por la tangente, irse por la tangente, divagar, desviarse del tema, salir por los cerrros de Ubeda.
* go off on + side excursions = desviarse de un tema temporalmente.
* go off + Posesivo + head = írsele la cabeza.
* go off + Posesivo + food = quitársele a Uno las ganas de comer, perder las ganas de comer.
* go off + Posesivo + oats = quitársele a Uno las ganas de comer, perder las ganas de comer.
* go off + Posesivo + rocker = volverse loco, volverse chiflado, volverse chalado, volverse estúpido, volverse majareta.
* go + off-road = apartarse de los caminos principales, perderse por los caminos secundarios.
* go off + the rails = descarriarse, desviarse del buen camino, apartarse del buen camino, volverse loco, volverse majareta.
* go off + the road = salirse de la carretera.
* go off + the track = salirse por la tangente, irse por las ramas, irse por la tangente, divagar, desviarse del tema.
* go off without + a glitch = ir sobre ruedas, marchar sobre ruedas, salir sobre ruedas, salir a pedir de boca.
* go off without + a hitch = ir sobre ruedas, marchar sobre ruedas, salir sobre ruedas, salir a pedir de boca.
* go on = continuar, avanzar, continuar diciendo, suceder, acontecer, ocurrir, tener lugar, colocar.
* go on + a bar hop = ir de bares, ir de copas, ir de bar en bar.
* go on + a cruise = hacer un crucero.
* go on + a diet = ponerse a dieta.
* go on and on (and on (forever)) = ser interminable, no acabarse nunca, no parar de hablar, no dejar de hablar, enrollarse como una persiana.
* go on + as before = continuar como antes, seguir como antes.
* go on + duty = comenzar el turno de trabajo.
* go + one better = superar, mejorar, remontar, ser mejor.
* go + one stage further = ir más lejos, ir más allá.
* go on + expedition = emprender una tarea.
* go on for = alargarse, durar, continuar.
* go on + for a lifetime = durar toda una vida.
* go on + Gerundio = continuar + Gerundio.
* go on in = entrar.
* go + online = estar accesible en línea, estar accesible en red, utilizar la red.
* go on + record = quedar constatado, quedar registrado.
* go on + strike = declararse en huelga, ponerse en huelga, hacer huelga.
* go on to = pasar a.
* go on + vacation = ir de vacaciones.
* go on with = continuar con, seguir con.
* go (our/their) separate ways = separarse.
* go out = salir, salir a la calle, salir a dar una vuelta.
* go out and about = salir, ir de aquí a allá.
* go out + boozing = salir de juerga, salir de parranda.
* go out + cold = perder la conciencia, perder el conocimiento, perder el sentido, desmayarse, caer (en) redondo, caerse redondo, quedarse sin conocimiento, quedarse sin sentido, quedar fuera de combate.
* go out + fishing = salir a pescar.
* go out for + a drink = salir de copas, salir a tomar una copa.
* go out for + a drive = salir a dar una vuelta en coche, salir de paseo en coche, salir a pasear en coche, dar una vuelta en coche, dar un paseo en coche.
* go out for + a smoke = salir a fumarse un cigarro, salir a echarse un cigarro.
* go out for + a walk = salir de paseo, salir a dar un paseo.
* go out into + the elements = salir a la intemperie, salir al exterior.
* go out into + the open = salir a la intemperie, salir al exterior.
* go out into + the open air = salir al aire libre, salir al exterior.
* go out into + the open country = salir al campo abierto.
* go out into + the open sea = salir al mar abierto, salir a altamar.
* go out into + the street = salir a la calle, echarse a la calle.
* go out into + the world = echarse al mundo, enfrentarse al mundo.
* go out like + a light = quedarse dormido al instante, quedarse frito al instante.
* go out of = salir.
* go out of + business = quedarse sin negocio, cerrar un negocio.
* go out of + date = volverse obsoleto, pasar de moda, caducar.
* go out of + existence = desaparecer.
* go out of + fashion = volverse obsoleto, pasar de moda.
* go out of + favour = caer en desuso, pasar de moda, perder popularidad.
* go out of + Posesivo + way to + Infinitivo = hacer un gran esfuerzo, esforzarse por, desvivirse, volcarse.
* go out of + Posesivo + mind = perder la cabeza, volverse loco, volverse majareta.
* go out of + print = agotarse.
* go out of + style = pasar de moda.
* go out of + tune = desafinarse, destemplarse.
* go out of + use = caer en desuso.
* go out of + vogue = pasar de moda.
* go (out) on + a date = salir en pareja con, tener una cita, salir con Alguien.
* go out on + a limb = aventurarse, atreverse, arriesgarse.
* go out on + the road
Источник для словаря: English Spanish Dictionary (Granada University, Spain), 7.7
Больше: Перевод going с английский на испанский
ida

Источник для словаря: English-Spanish Online Dictionary
Больше: Перевод going с английский на испанский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
[adj.]
1)
существующий, имеющийся в наличии
2) действующий, работающий
3) текущий
4) [оборот] to be ~ + [Inf смыслового гл.] [см.] go I, 26)

Источник для словаря: English-Russian Dictionary (Morteza)
Больше: Перевод going с английский на русский
(n) отъезд; проступь; скорость передвижения; состояние дороги; ход; ходьба (a) забеременевшая; работающий; существующий (0) дела

Копирайт: Learn more at ling98.com Источник для словаря: English-Russian Lingvistica Dictionary
Больше: Перевод going с английский на русский
Не хвались, когда идешь на бой; хвались, когда возвращаешься после боя; ср.: Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь; Не хвались, идучи на рать, а хвались, идучи с рати
Не хвались, идучи на рать Hу и дела!
Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь?

Как (идут) дела?; Как жизнь?
Что вас останавливает? За чем дело стало? (досл.: что продолжается)
Что происходит
Пример:
You came in blind drunk last night. What's going on? —
Ты вчера пришел в дупель пьяный. Что происходит?
Ты куда собрался/собираешься?
быть рядом, быть близко к собираться (сделать что-л.) 1. общительный; 2. тот, с которым легко иметь дело 1. уходить, уезжать, отбывать; 2. Шевелись!; Пошевеливайся!; Действуй!
(преимущество) в пользу кого-л., чего-л.
(досл.: не давать мячу останавливаться; вести мяч)
Синоним: keep the ball going
1. "не давать огню потухнуть"; не останавливаться, быть в действии, продолжать делать что-л.;
2. поддерживать разговор
Пример:
The sales figures have been much better this quarter, so let's keep the ball rolling, guys! -
В этом квартале продажи очень поднялись. Так держать, ребята!



Источник для словаря: Idioms (English to Russian)
Больше: Перевод going с английский на русский
ходьба

Источник для словаря: English-Russian Online Dictionary
Больше: Перевод going с английский на русский
1. n. 1. ходьба 2. скорость передвижения 3. отъезд 4. состояние дороги, беговой дорожки 5. стр. проступь (ширина ступени) - rough going 2. a. 1. работающий, действующий (о предприятии и т. п.) 2. действительный, существующий - going fact 3. процветающий, преуспевающий

Источник для словаря: English-Russian Dictionary (Mueller24)
Больше: Перевод going с английский на русский
Приобрести программу-переводчик Babylon Загрузить Загрузить бесплатно прямо сейчас! ZDNet PCMagazine
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
de tempo em tempo
Livros de IK começar, pôr em movimento
Livros de IK

Источник для словаря: Ivo Korytowski's English-Portuguese Translator's Dictionary
Больше: Перевод going с английский на португальский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
n.giden:v.git:prep.giderek

Источник для словаря: English Turkish Dictionary
Больше: Перевод going с английский на турецкий
gidis, ayrilis; yol durumu; gidis hizi,su anki; mevcut, yasayan; isleyen, çalisan

Источник для словаря: English Turkish Dictionary (M. Yildiz)
Больше: Перевод going с английский на турецкий
i. 1. gidiş, ayrılış. 2. ilerleme hızı: That part of the road is hard going. Yolun o bölümünden geçmek zor. This book´s heavy going. Bu kitabı okumak zor. s.

Источник для словаря: Saja English Turkish Dictionary
Больше: Перевод going с английский на турецкий
i. 1. gidiş, ayrılış. 2. ilerleme hızı: That part of the road is hard going. Yolun o bölümünden geçmek zor. This book´s heavy going. Bu kitabı

Источник для словаря: English Turkish Dictionary (Magnetron)
Больше: Перевод going с английский на турецкий
n.giden:v.git:prep.giderek

Источник для словаря: Erzin English Turkish Dictionary
Больше: Перевод going с английский на турецкий
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
nu. โก๊อิง (U.)
1. สภาพของทางเดิน ถนน
2. สภาวะ หรือสภาพแวดล้อม

Источник для словаря: English - Thai Dictionary (Loy)
Больше: Перевод going с английский на тайский
(โก'อิง) n. การไป,สภาพของผิวหน้าถนนหนทาง. คำศัพท์ย่อย: goings n. นิสัย,ความประพฤติ adj. เคลื่อนที่,กระฉับกระเฉง,มีชีวิต,ทั่วไป,ตามปกติ,ปัจจุบัน,ซึ่งกำลังจากไป คำที่มีความหมายเหมือนกัน: departure,ongoing

Источник для словаря: Eci English Thai Dictionary
Больше: Перевод going с английский на тайский
Приобрести программу-переводчик Babylon Загрузить Загрузить бесплатно прямо сейчас! ZDNet PCMagazine
Going по-ФРАНЦУЗСКИ

['gouiɳ]

◊ danh từ

▪ sự ra đi

▪ trạng thái đường sá (xấu, tốt...); việc đi lại

◦ the going is hand over this rough road : việc đi lại trên đường gồ ghề này vất vả

▪ tốc độ (của xe lửa...)

◊ tính từ

▪ đang đi

▪ đang chạy, đang hoạt động, đang tiến hành đều

◦ a going concern : một hâng buôn đang làm ăn phát đạt

▪ có, hiện có, tồn tại



Источник для словаря: English Vietnamese Dictionary
Больше: Перевод going с английский на вьетнамский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
Andare bene,
andare alla grande Quando il gioco si fa duro,
quando le cose si fanno difficili

Источник для словаря: Idiom and Proverbs (English- Italian)
Больше: Перевод going с английский на итальянский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
dus;mers;stare a drumului

Источник для словаря: English Romanian Dictionary (MF)
Больше: Перевод going с английский на румынский
I. 1. mers , umblat , umblet
2. plecare , dus , ducere
3. (iuteala / viteza de) mers
4. stare a drumului
II. 1. in mers / miscare / actiune ; care merge / se misca
2. (in cuvinte compuse) care merge (intr-un anumit fel)
3. existent ; in viata
4. (in cuvinte compuse) frecventator , care frecventeaza

Источник для словаря: English Romanian Dictionary (RDE)
Больше: Перевод going с английский на румынский
(mas) tambur rotativ
   (th) trecere; tranzit
   (th) evacuat; de ieşire; de plecare
   (cstr, th) aer evacuat / uzat
   (el) linie / fider de plecare
  

Источник для словаря: Victors - English Romanian Technical Dictionary
Больше: Перевод going с английский на румынский
plecare; viteza; drum; activ; rentabil

Источник для словаря: English Romanian Dictionary (DM)
Больше: Перевод going с английский на румынский
dus; mers; stare a drumului

Источник для словаря: DERFOC English-Romanian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на румынский
Приобрести программу-переводчик Babylon Загрузить Загрузить бесплатно прямо сейчас! ZDNet PCMagazine
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
v intr anar

Источник для словаря: English Catalan Software Terms
Больше: Перевод going с английский на каталанский
s camí, pas, marxa | condicions | fig manera de fer, conducta | fig progrés
adj
existent, corrent, disponible | actualthe goings and comings les anades i vingudes
a going concern una empresa que va bé sigles (Gross National Product) producte nacional brut

Источник для словаря: English Catalan Dictionary
Больше: Перевод going с английский на каталанский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
sytuacja f , warunki pl adj the going rate aktualna stawka f The going rate is about 1,000 pounds a head. a going concern prosperujące przedsiębiorstwo it was slow going szło opornie goings-on (inf )pl the goings-on at that bar to, co się wyprawia w tym barze inf

Источник для словаря: English Polish Dictionary (Gold)
Больше: Перевод going с английский на польский
chodzenie

Источник для словаря: English Polish Dictionary
Больше: Перевод going с английский на польский
wyjazd; wyjściebędący w toku; egzystujący; trwający iść; jechać; funkcjonowaćaktywność; impet

Источник для словаря: English Polish Dictionary 0.15
Больше: Перевод going с английский на польский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
going ['gBLNE]
1adj
(a)(functioning) qui marche;
to start or set something going, mettre quelque chose en marche;
the business is a going concern, la maison est en pleine activité;
to be sold as a going concern, à vendre avec fonds;
(b)(current) the going price or rate, le prix courant ou actuel.
2n
(a)(activity) comings and goings, allées fpl et venues fpl;
that's very good going!, voilà qui n'est pas mal du tout!;
Typ going to press, mise f sous presse;
going to law/to war, recours m à la justice/à la guerre;
theatre going, visites fpl au théâtre;
(b)(leaving) départ m;
(c)(terrain) état m du sol;
the going is rough, le chemin est rude;
Horseracing good/heavy going, terrain bon/lourd;
Fig to get out while the going's good, partir pendant que la voie est libre;
Fig it's heavy going getting him to talk, on a du mal à le faire parler.

going back n (return) retour m; (retreat) recul m;
going back on one's word, manque m de parole.

going out n sorties f(pl).

-going ['gBLNE] suff
(a)theatre/cinema/etc-g, fréquentation f des théâtres/des cinémas/etc;
(b)slow/fast--going, qui marche lentement/vite.

Источник для словаря: English French Dictionary (Kelkouli Rédha)
Больше: Перевод going с английский на французский
allume

Источник для словаря: English-French Online Dictionary
Больше: Перевод going с английский на французский
Приобрести программу-переводчик Babylon Загрузить Загрузить бесплатно прямо сейчас! ZDNet PCMagazine
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
ход; тръгване; отиване; вървеж; вървене;

Источник для словаря: English-Bulgarian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на болгарский
['goui¶] а 1. който върви/работи/е в действие; който преуспява/{2} ['goui¶] n 1. отиване;вървене; тръгване, отпътуване; 2. ход

Источник для словаря: English Bulgarian Dictionary (fro Terry)
Больше: Перевод going с английский на болгарский
['goui¤] а 1. който върви/работи/е в действие; който преуспява/съществува; който се дава/се намира на пазара; a ~ concern рентабилно предпритие; 2. текущ; сегашен; 3. с опред.: slow- ~ бавен; theatre-~ public театрална публика. ['goui¤] n 1. отиване;вървене; тръгване, отпътуване; 2. ход, вървене; we made poor ~ не извървяхме много; it was heavy ~ трудно се вървеше; прен. трудно беше, имаше много трудности; go while the ~ is good върви, докато e време/преди да e станало късно; 3. състояние на пътя; път; rough ~ лош път; to find s.o. heavy ~ 1) трудно следя мисълта на някого; 2) доскучава ми да слушам някого.

Источник для словаря: English Bulgarian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на болгарский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
koji ide

Источник для словаря: English Croatian Dictionary(Igaly)
Больше: Перевод going с английский на хорватский
odlazeći , kročenje

Источник для словаря: English Croatian Dictionary(Mijic)
Больше: Перевод going с английский на хорватский
koji ide

Источник для словаря: English Croatian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на хорватский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
Gehen, funktionierend, Geschwindigkeit

Копирайт: Источник для словаря: English-German Online Dictionary
Больше: Перевод going с английский на Немецкий
Приобрести программу-переводчик Babylon Загрузить Загрузить бесплатно прямо сейчас! ZDNet PCMagazine
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
رفتن‌، پيشرفت‌، وضع‌ زمين‌، مسير، جريان‌، وضع‌ جاده‌،زمين‌ جاده‌، (معماري‌) پهناي‌ پله‌، گام‌، (م‌.ل‌.) عزيمت‌،مشي‌ زندگي‌، رايج‌، عازم‌، جاري‌، معمول‌، موجود

Источник для словаря: Salaty English Persian Dictionary (Text )
Больше: Перевод going с английский на персидский


Источник для словаря: Salaty English Persian Dictionary (Graphics)
Больше: Перевод going с английский на персидский
کف پله ،رفتن ،پيشرفت ،وضع زمين ،مسير،جريان ،وضع جاده ،زمين جاده ،(معمارى )پهناى پله ،گام ،(م.ل ).عزيمت ،مشى زندگى ،رايج ،عازم ،جارى ،معمول ،موجود
معمارى : پهناى پله
 کلمات مرتبط(23)  کلمات مرتبط(going):



بازگشت به واژه going


a sea going man 
 ask him why he is not going 
be going about 
 easy-going 
going away 
 going on 
going to 
he hasno notion of going 
 he insists on going 
he is going 
 i am bend on going 
i am very keen on going there 
 i had no idea he was going 
it is time i was going 
on the point of going 
 prior to his going 
sea going 
 there is no p of his going 
thorough going 
 thorough-going 
to set going 
 what is going up? 
which way are you going? 



Источник для словаря: English Persian Dictionary (Hojjat Rabiee)
Больше: Перевод going с английский на персидский
رفتن‌ ، پيشرفت‌ ، وضع‌ زمين‌ ، مسير، جريان‌ ،وضع‌ جاده‌،زمين‌ جاده‌،)معماري‌( پهناي‌ پله‌،گام‌ ، )م‌.ل‌.( عزيمت‌ ، مشي‌ زندگي‌ ، رايج‌، عازم‌ جا،جاري‌ ، معمول‌ ، موجود اسان‌ گير،اسان‌ گذار،بي‌ قيد ،راحت‌ ط‌لب‌ ،رهوار )بچيزي‌ ( نزديك‌ شدن‌ ، نزديكي‌ ، تماس‌ ، ادامه‌ اصرار دارد برفتن‌،اصرار دارد كه‌برود دارد(ميرود،در حال‌رفتن‌است‌ باب‌ دريا،دريارو بجنبش‌ دراوردن‌ ،بحركت‌ انداختن‌ ،دايركردن‌ چه‌خبراست‌ ؟

Источник для словаря: Farajbeik English Persian Dictionary (v.2)
Больше: Перевод going с английский на персидский
شرکت داير، مؤسسه فعال ارزش شرکت داير و فعال

Источник для словаря: Mokhtari English Persian Law Dictionary
Больше: Перевод going с английский на персидский
¢ّ›ُّ ٹ ٌُّمُ ٹ ‎¤‘›ٹ‘› ô¥‘ن ٹڑ‏گ¤ ٹ üً¢÷¥ üھُ ٹ –ُ‏¥ن (.ٌ.ô) ٹ ô‘ًٹùَ• ‎‘÷ْ• (‎¤‘ُمُ)ٹù¢‘› ِ‏ُ¥ٹù¢‘› â®ّٹ ِ‘‏¤› ٹ¤‏¨ُ ٹ ِ‏ُ¥ â®ّ ٹ –ê¤ھ‏• ٹ ِ—ê¤easy g.=¤گّû¤ٹ ’َ¯ –ںگ¤ٹ ¢‏ى ü“ٹ¤گ£ً ِ‘¨گٹ¤‏ً ِ‘¨گhe insists on g.=¢ّ¤“ùî ¢¤گ¢ ¤گ¤¬گٹِ—ꤓ ¢¤گ¢ ¤گ¤¬گhe is g.=–¨گِ—ê¤ٌ‘ں ¤¢ٹ¢ّ¤‏ُ(¢¤گ¢prior to his g.=©÷—ê¤ ¥گ©“•sea g.=ّ¤‘‏¤¢ٹ‘‏¤¢ ’‘“thorough g.=¯¤êُٹٌ‘ُîّô‘ُ—ٹëَ¯ُٹ¯¤ھّ ¢‏ىü“to set g.=ِ¢¤î¤‏گ¢ٹ ِ—،گ¢÷گ –î¤ں“ٹ ِ¢¤ّگ¤¢ ©“÷›“what is g. up?=Œ –¨گ¤“،ù‌ ¤گّû¤ٹ ’َ¯ –ںگ¤ٹ ¢‏ى ü“ٹ¤گ£ً ِ‘¨گٹ¤‏ً ِ‘¨گ ùُگ¢گ ٹ §‘ُ— ٹ üî‏¢¥÷ ٹ ِ¢ھ ي‏¢¥÷ ( ‎¥‏‌“) ¢ّ¤“ùî ¢¤گ¢ ¤گ¤¬گٹِ—ꤓ ¢¤گ¢ ¤گ¤¬گ –¨گِ—ê¤ٌ‘ں ¤¢ٹ¢ّ¤‏ُ(¢¤گ¢ ّ¤‘‏¤¢ٹ‘‏¤¢ ’‘“ ِ¢¤î¤‏گ¢ٹ ِ—،گ¢÷گ –î¤ں“ٹ ِ¢¤ّگ¤¢ ©“÷›“ Œ –¨گ¤“،ù‌

Источник для словаря: Farajbeik English Persian Dictionary (v.1)
Больше: Перевод going с английский на персидский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
menő, létező, út, menés, fennálló, távozás

Источник для словаря: English-Hungarian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на венгерский
haladó

Источник для словаря: English-Hungarian Dictionary (Száraz)
Больше: Перевод going с английский на венгерский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
Aktuelan-Kretanje-Odlazak

Источник для словаря: English Serbian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на сербский
Приобрести программу-переводчик Babylon Загрузить Загрузить бесплатно прямо сейчас! ZDNet PCMagazine
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
duke shkuar

Источник для словаря: English-Albanian Dictionary (ARDi X)
Больше: Перевод going с английский на албанский
[gou] v. (went; gone) 1. shkoj; we went by bus ne shkuam me autobus; go shopping shkoj për të bërë pazaret. 2. iki,largohem; I have to go duhet të iki; let's go! ikim! what time does the train go? kur niset treni? 3. bëhem; jam; go hungry më merr uria; go unpunished shpëtoj pa u ndëshkuar; go mad çmendem; go grey thinjem. 4. ikën, kalon (koha). 5. zhvillohet; go well/ badly shkon mirë/keq; how is it going? si duket puna? 6. ecën, punon; the car won't go makina nuk ecën. 7. (qëllim,vendim); be going to do sth do të bëj diçka; it's going to rain do të bjerë shi; it's not going to be easy nuk do të jetë e lehtë. 8. bie (zilja, sirena). 9. harxhohet; all the money goes for food and rent të gjitha paratë shkojnë për ushqimin dhe qiranë. 10. i jepet; go to i kalojnë, ijepen. 11. hiqet qafe, zhduket; he'll have to go ai duhet të qërohet; everything must go i gjithë malli duhet të shitet. 12. digjet, prishet (sigureca etj). 13. bie, humbet (shikimi, dëgjimi). 14. shkon, ujdis me (një ngjyrë, model etj). 15. e ka vendin, i takon; the plates go in the cupboard pjatat e kanë vendin në bufe. 16. mat. pjesëtohet, hyn; three into two won't go treshi te dyshi nuk hyn. 17. thotë (kënga etj); as the saying goes siç thotë ajo fjala e popullit. 18. (në këshilla) ruhu, kujdes se mos; now don't go catching a cold kujdes mos marrësh ndonjë të ftohtë. 19. vete; you've gone and done it now! ama, të bukur punë vajte e bëre! 20. bën (kafsha); the dog went "woof'' qeni bëri "ham". 21. i drejtohem; go to court i drejtohem gjyqit. 22. vdes; his wife went first e para vdiq e shoqja. 23. fig. gëlltis, duroj, honeps; I can't go tea nuk e duroj dot çajin. • as people/things go duke patur parasysh të tjerët/të tjerat; go all out bëhem copë, përpiqem me të gjitha forcat.
-n 1. ikje, vajtje. 2. gj.fol. vrull, energji. 3. gjendje e punëve. 4. gj.fol. mode, stil. 5. gj.fol. provë, përpjekje; let's have another go at this problem let'i kthehemi edhe njëherë këtij problemi. 6. sukses. 7. gj.fol. ujdi, marrëveshje; it's a go u morëm vesh. • have a go! jepi! provoje! it's my go e kam unë radhën; be on the go jam në lëvizje, jam në aktivitet; no go gj.fol. punë që s'bëhet; e pamundur; gjë pavlerë.

go about [gou ë'baut] a) merrem me, jam i zënë me; b) leviz tutjetëhu; c) kthehem, ndërroj drejtim
go ahead a) vazhdoj; b) përparoj, bëj përpara
go along [gou ë'long] a) bie dakord; bashkëpunoj; b) përparoj; vazhdoj; as you go along aty për aty, në vend; go along with mbështes, përkrah (një plan); ndjek (dikë)
go around [gou ë'raund] a) vij vërdallë, dal e bredh; b) shoqërohem (me dikë); c) qarkullon (një fjalë); d) ka për të gjithë
go at [gou æt] a) sulmoj; b) fig. i futem, i turrem (ushqimeve)
go back [gou bæk] a) kthehem; rikthehem; b) tërhiqem, zmbrapsem; c) e kafillimin, shkon deri tek; daton; d) i rikthehem (diçkaje); go back to a subject i kthehem sërish një teme; e) shtrihet
go back on [gou bæk on] a) anuloj (vendimin); b) nuk mbaj, shkel (premtimin); ha fjalën; c) tradhtoj, pres në besë (mikun)
go before [gou bi'fo:] ndodh më përpara
go by [gou bai] a) shkon, kalon (koha); b) nisem nga, udhëhiqem nga
go down [gou daun] a) ulet, bie (çmimi); b) pranohem; pritem; go down badly më presin keq; c) perëndon (dielli); d) shfryhet (balloni); e) zbret
go down with [gou daun with] më zë (një sëmundje)
go for [gou fo:] a) përpiqem të kap; b) zgjedh; c) më tërheq; d) turrem, sulem; e) vlen; does this go for me too? a vlen kjo edhe për mua? f) përkrah, mbështes
go in [gou in] futem, hyj
go in for [gou in fo:] a) marr pjesë; b) paraqitem (në provim); c) përpiqem të bëj; d) futem në (një profesion); e) shijoj; jepem pas
go into [gou 'intu:] a) mat. hyn (te një numër); b) hetoj, shqyrtoj; c) hyj në (një profesion); d) hyj në (një profesion); d) hyj në hollësira, shtjelloj; e) filloj të; go into a rage filloj të nxehem
go in with [gou in with] bashkohem me; marr pjesë në
go it [gou it] gj.fol. eci shpejt, shpejtoj
go it alone [gou daun] e bëj vetë; veproj i pavarur
go off [gou of] a) iki, largohem; b) shkrehet (pushka); c) ngec, nuk punon; d) bie (zilja); e) prishet (ushqimi); f) fiket (drita); ndërpritet (ngrohja); g) ngjet, ndodh
go off with [gou of with] marr
go on [gou on] a) ndodh, ngjet, zhvillohet; b) zë të punojë; c) shkoj përpara; d) vazhdoj (të bëj); e) shkoj gjetiu; f) flas pa pushim; go on abou something s'pushoj së foluri përdiçka; g) mbështetem në, nisem nga
go on at [gou on æt] ngacmoj
go one better [gou uan 'betë:] a) ia kaloj; b) e shtoj (bastin)
go out [gou out] a) dal; b) dal shetitje; c) fiket (cigarja etj); d) del nga moda; e) shoqërohem (me dikë); f) bëj grevë
go over [gou 'ouvë:(r)] a) shqyrtoj, verifikoj; b) rishikoj; rilexoj; c) ribëj; d) ia dal mbanë; e) ndërroj parti; f) zhrg. zhdëp në dru
go over to [gou 'ouvë:(r) tu:] a) kaloj në (diçka tjetër); b) ndërroj parti; c) rad.,tv. ndërroj kanal
go round [gou 'ouvë:(r) raund] a) mjafton për të gjithë; b) vërtitet
go through [gou thru:] a) provoj, kaloj; vuaj, pësoj; b) harxhoj, shpenzoj; c) kontrolloj, hetoj; d) lexoj (një listë); e) kaloj, pranohem
go through with [gou thru: with] i shkoj deri në fund
go together [gou të'gedhë(r)] shoqërohem vazhdimisht
go towards [gou të'wo:dz, two:dz, 'to:dz] kontribuoj për
go under [gou 'andë:(r)] a) zhytem, fundosem; b) rrënohem, falimentoj, marr fund
go up [gou ap] a) ngjitem; b) rritet (çmimi); c) ngrihet (godina); d) pëlcet, shpërthen; e) (in flames) merr zjarr
go with [gou with] a) shoqëroj; b) shkon, është në harmoni me; go without bëj pa, s'kam nevojë për (diçka)
let go [let gou] a) lë, lëshoj; b) heq dorë; c) ia var
let oneself go [let uanself gou] a) nuk përmbahem; b) ia var vetes
to go [tu: gou] a) mbeten; there are only two days to go kanë mbetur edhe dy ditë; b) amer. për ta marrë me vete; she ordered two hamburgers to go ajo porositi dy hamburger për t'i marrë me vete



Источник для словаря: English-Albanian Dictionary (Bujar.S)
Больше: Перевод going с английский на албанский
duke shkuar

Источник для словаря: English Albanian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на албанский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
n. 1. явах, мордох. 2. явц, байц. The ~ was slow on the project because of a shortage of skilled workers. Чадвартай ажилчид дутсанаас тєслийн явц удаан байв. 3. зам туулах чадвар. The mud made hard ~ for the car. Шавар шавхайтайд машин явахад хэцїї байв. adj. a going concern ашигтай/ сайн явцтай/ нааштай ажил/ їйл ажиллагаа. the going rate (for sth) тодорхой хугацаанд гїйцэтгэсэн ажлын/ їйлчилгээний хєлс. -going (forming compound adjs) байнга явдаг/ очдог. the theatre-going public театрт очиж байнга юм їздэг хїмїїс. going-over n. (pl goings-over) 1. сайтар шалгах/ цэвэрлэх/ засварлах їйлийн нэр. The document will need a careful ~ before we make a decision. Бид шийд гаргахаасаа ємнє бичиг баримтыг нягтлан їзэх шаардлагатай. 2. балбах, хэмх нїдэх. goings-on n. байж боломгїй/ санаанд багтамгїй явдал. I've never known such ~! Би ийм хачин юмтай хэзээч учирч яваагїй!

Источник для словаря: Temuka's English-Mongolian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на монгольский
явц, явдал, ажиллаж байгаа, үйлчилж буй,явц явдал

Копирайт: Copyright©2004 Amar A. AACS. All rights reserved. Источник для словаря: AACS English-Mongolian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на монгольский
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
att komma

Копирайт: Tom van der Meijden Источник для словаря: English-Swedish Online Dictionary
Больше: Перевод going с английский на шведский
Приобрести программу-переводчик Babylon Загрузить Загрузить бесплатно прямо сейчас! ZDNet PCMagazine
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
n. rawaangi/ruKHsat

Источник для словаря: English-Urdu dictionary
Больше: Перевод going с английский на язык урду
n.
1. the act چال- رفتار- طريق- طور
2. departure روانگي- رخصت- چالان- چالا
going out, or goings out حد


Источник для словаря: English-Urdu Dictionary v0.91b
Больше: Перевод going с английский на язык урду
Going по-ФРАНЦУЗСКИ
hoja, (pl) dogajanja

Источник для словаря: Bidirectional English Slovenian Dictionary
Больше: Перевод going с английский на словацкий